会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 娱乐最前沿,一个专注明星八卦的网站
当前位置:主页 > 影视娱乐 > 正文

打破芒果TV独播剧历史纪录的宋茜新剧, 究竟吸引人在哪里?(电视剧

时间:2024-01-27 05:22 来源: 作者:网络 阅读:

湖南卫视作为热门电视台之一,过去半年在电视剧方面却成绩不佳,而在2024开年,有一部电视剧在cvb(中国视听大数据)只有0.293的情况下接盘,却硬生生逆袭出了0.421的优秀成绩,拉升了70.45%!

这部剧不仅拯救了湖南卫视近半年来的颓势,更是再次证明了该剧主演的抗剧能力——《我们的翻译官》的女主宋茜!

在cvb之外,《我们的翻译官》首日平台播放就高达4100w ,猫眼热度开播破9700,打破芒果TV独播剧历史纪录,开播收视创季度新高!

在酷云平台中我们也能看到:首播就拿到0.42的好成绩《我们的翻译官》,峰值甚至可以达到0.49,而这也是湖南卫视近四个月在酷云上收视率的新高!

不得不说,宋茜饰演的林西备受喜爱是有理由的!在《我们的翻译官》里,宋茜林西实在是又美又飒,即便是站在人群中央,她美丽的容貌以及和实力相匹配的强大气场,也能牢牢地捕捉到在场所有人的视线,妥妥的“职场女王”!

开场不到十分钟,宋茜就塑造了一位知性优雅、又略带幽默俏皮的职业精英女性形象。无论是向老外翻译解释中国俗语里的“碎碎平安”,还是游刃有余地攻克印度英语的翻译难点,抑或是雷厉风行地出手、圆滑又周全地拉拢大客户,无一不生动具体地展现了林西这位新时代独立自主女强人的精神面貌。

我们来看第一个翻译小难关,林西是如何轻松化解的:

宴会中,侍应生不小心打碎酒杯,在场的中国老总打圆场:“岁岁平安,碎碎平安。”

不懂中国俗语,更不懂汉语谐音的老外一头雾水,直接用英语问道“what”……

林西面对这种翻译难题,面不改色,随机应变,同样巧妙地利用英语谐音,精准地翻译:“Pieces of Peace~”

场上三方闻言,皆会心一笑。

一场突起的风波,就在这简单易懂又妙趣横生的翻译中有惊无险地揭过。

宋茜自然、毫无痕迹的表演,让观众们毫不犹豫地相信她就是电视剧中那个被称为业界精英、绩效女王的林西。

此外,她脱离青涩的演技还体现在她身上收放自如、外圆内方的气质与气场。

当同事半开玩笑地提醒她:“名声不要了,中途抢单。”

她却微微一笑,锋芒毕露:“名声能换绩效吗?”

林西毫不掩饰自己的勃勃野心,她以谦而不卑的姿态向生活、向工作举杯致意,笑容里却是胜券在握的从容。

这份不顾忌他人目光的自信骄傲,既是宋茜对剧中人物个性的内化,也是她对自身事业拼搏多年的外延。

宋茜,作为娱乐圈“以作品说话”的代表,实力和成绩都有目共睹:她在两部作品中曾取得cvb(中国视听大数据)破1的实绩,并且作为金鹰女神的她,主演的《结爱》和《下一站是幸福》两部剧都受到了金鹰奖的提名。

这份对专业的精益求精,使得宋茜与林西有了相似的职业素养与人生态度。

在细节上,宋茜与“零失误翻译官”林西亦有许多共同点:曾在韩国作为顶流女团f(x)队长,拥有国际影响力的宋茜,合作交流的范围包括全球各国人士,这也锤炼出了宋茜的不卑不亢、谦逊有礼的社交素养,以及与不同人都能沟通的国际视角。

这对“翻译官”来说,亦是必不可少的素质,而在内娱既有这样的经历、素质、视角,又深耕都市剧,能演绎独立女性的女演员,确实非宋茜莫属了。

在宋茜的加持下,“林西”这一角色连续三天登顶V榜个人剧集角色新媒体指数TOP 1,播出首周即拿下德塔文都市剧表现最佳的角色周榜冠军、猫眼全网剧集集均有效播放周榜冠军《我们的翻译官》、猫眼剧集角色热度周榜亚军!

宋茜新剧《我们的翻译官》口碑收视双丰收,随着剧情的发展,宋茜与林西的契合度也越来越高,我相信在后面宋茜和《我们的翻译官》,还能超越昨天的自己,交出更令我们惊喜的成绩单!

(责任编辑:admin)

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。