夏洛蒂勃朗特英文版介绍(英文名字的历史寻趣)
N天前小七发了一篇《教你怎样拥有AngelaBaby这样的清爽脱俗英文名》,受到了各人的喜好,也有宝宝好奇问,英文名字有汗青吗?好比像钮钴禄氏·甄嬛一样平常的汗青?
小七查阅了一些资料发明,和中国的姓氏相同,我们耳熟能详的一些英文姓名确实有着非凡的汗青渊源。
深受宽大人民群众喜欢的腐国小鲜肉“卷福”,因扮演电视剧中的夏洛克福尔摩斯Sherlock Holmes而为各人所熟知。
听说那头经典的卷发是卷福钦点的造型,天天要花高出一小时来打理,工夫不负有意人,这款造型也曾辅佐他击败贝克汉姆,在英媒评比中坐上最性感男士的宝座。
Sherlock这个名字倒和卷福的形象异常贴切,它也许由古英语“scir”演变而来,形容一个物件油光锃亮,lock则指顺滑奇丽的头发。
当初柯南道尔为男主人公取名字的时辰,不知是否也曾有过这种思量,拥有一头靓发的Sherlock更能衬托他那颗绝顶智慧的脑壳,也更切合观众们心中颜值是检讨公理的独一尺度。
除了夏洛克,Stark也是让影视迷们倍感密切的英文姓名。
《权利的游戏》中Stark家属运气多舛,但无论是父辈照旧Stark二代身上,都流淌着敢同僵尸争高下,不向运气让寸分的血液。
其它,钢铁侠中的主角Tony Stark,历来也以无坚不摧的形象呈此刻影视剧中。
/这硬度,我给5颗星/
Stark这个姓氏发源于中世纪,在英语里有刚毅勇敢、奋不顾身的意义。以是,将Stark作为电视影戏里的好汉人物,这样的布置绝对让人奉上一个大写的服。
《权利的游戏》中,全部人都围着国王的宝座打转,而此刻恰为美国版权利的游戏——总统推举的要害时候。本届总统推举的最大黑马,非唐纳德特朗普Donald Trump莫属。
在美国伴侣的耳朵里,Trump这个词儿一讲出来就布满了强项的男人汉风格,从前由老特朗普一手创造的房地产连锁帝国也让Trump成为美国度喻户晓的品牌。
/Trump父子/
Trump这个姓,应该来自于英文中的喇叭trumpet,最早姓Trump的假如不是号手,也是个建造喇叭的工匠。祖上是吹喇叭身世的,难怪Trump怎么看就像个头号大喇叭......
除了喇叭,Trump在英文里尚有许多风趣的表明。好比在赌桌上,假如摸到一手王牌,就称为trump card。
/赌神发哥亮出了trump card/
然而,假如被抓到在角逐、游戏中作弊,歪果仁就会指责你“trump up”。特朗普就曾被质疑在高尔夫球角逐中作弊。
总而言之,无论是大喇叭、摸王牌照旧出老千,只能说特朗普这个飘忽不定、大开大合的姓,确实很Trump。
约翰列侬John Lennon是享誉天下的披头士乐队成员,披头士的情歌几十年来传唱于各大洲,也被乐迷们奉为期间经典。
列侬的姓很也许发源于爱尔兰地域,关于它的词义有许多种表明,个中一个概念以为Lennon是从爱尔兰语Leannán衍生出来的,意思是爱人。
以是酷爱的Lennon们,本日的分享小七就到这里咯,假如你们尚有什么想知道的,可以留言给小七哦,说不定什么时辰我们能扒出意见意义来。
(责任编辑:admin)